Bonjour,
Mon nom est Olivier Mahieu. J' habite à Lille (France) .
Mon oncle réside dans un petit village appelé "Neuilly
l'hôpital" situé prés d'Abbeville dans la Somme.
Il est passionné par l'aviation durant la seconde guerre mondiale.
Il y a quelques mois il a appris l'existence de la tombe d'un officier pilote
Australien abattu le 25 juin 1944 à 29 ans. A l'époque la
population avait retrouvé sur lui une brassière de nouveau
née.
Une habitante a gardé ce vêtement de bébé trouvé
dans ses poches en souvenir de cet officier mort pour la libération
de notre pays.
Mon oncle voudrait retracer son histoire et les circonstances de sa disparition.
Pourquoi avait il dans sa poche ce vêtement de bébé?
Pouvez vous nous aider?.
Je possède une photo de sa tombe.
|
 |
Hello, My name is Olivier Mahieu. J ' live in Lille (France). My uncle
lives in a small village called "Neuilly l'hopital " situated
meadows of Abbeville in the Somme. he is fascinated by the aviation during
the second world war. Some months ago he learnt the existence of the grave
of an Australian pilot officer killed in action the 25 June 1944 in 29
years. In the time the population had found on him a baby's jacket. An
inhabitant kept (guarded) this baby's garment found in his pockets in
memory of this officer who died for the liberation of our country.
My uncle would like to redraw his history and the circumstances
of his disappearance. Why did he have it in his pocket, this baby's garment?
Please, can we use this?. I possess a photo of his grave.
|